Mejorarse

18/VIII

Muy profundos, a veces completamente olvidados, persisten conflictos emocionales por debajo del nivel de la conciencia.

Doce pasos y doce tradiciones, p. 85

Solamente por acción positiva puedo eliminar los vestigios de culpabilidad y vergüenza causados por el alcohol. En todas mis desventuras de mis días de bebedor, mis amigos me decían, “¿por qué estás haciendo esto? Solamente te estás haciendo daño a ti mismo”. Muy poco sabía yo qué ciertas eran estas palabras. Aunque yo había causado daños a otros, algo de mi comportamiento me había causado graves heridas en el alma. El Paso Ocho me ofrece una manera de perdonarme a mí mismo. Yo alivio muchos de mis daños ocultos cuando hago una lista de aquellos a quienes he herido. Al hacer reparaciones, me libero de cargas, contribuyendo así a mi mejoramiento.

growing

Getting well

Very deep, sometimes quite forgotten, damaging emotional conflicts persist below the level of consciousness.

12 & 12, pp. 79-80

Only through positive action can I remove the remains of guilt and shame brought on by alcohol. Throughout my misadventures when I drank, my friends would say, “Why are you doing this? You’re only hurting yourself.” Little did I know how true were those words. Although I harmed others, some of my behavior caused grave wounds to my soul. Step Eight provides me with a way of forgiving myself. I alleviate much of the hidden damage when I make my list of those I have hurt. In making amends, I free myself of burdens, thus contributing to my healing.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s