Autoexamen

20/IV

Antes de empezar, le pedimos a Dios que dirija nuestro pensamiento, pidiendo especialmente que esté disociado de motivos de autoconmiseración, falta de honradez y egoísmo.

Alcohólicos Anónimos, p. 80

Esta oración, cuando la digo sinceramente, me enseña a ser verdaderamente generoso y humilde, porque aun al hacer buenas acciones, a menudo examino mis motivos en todo lo que yo hago, puedo ser servicial a Dios y a otros, ayudándolos a hacer lo que ellos desean hacer. Muchas preocupaciones innecesarias son eliminadas cuando dejo a Dios a cargo de mis pensamientos y creo que el me guía durante el transcurso del día. Cuando tan pronto como entren en mi mente, elimino los sentimientos de autoconmiseración, de deshonestidad y de egocentrismo, encuentro paz con Dios, con mis semejantes y conmigo mismo.

black notebook with pencil

Self-examination

. . . we ask God to direct our thinking, especially asking that it be divorced from self-pity, dishonest or self-seeking motives. 

Alcoholics Anonymous,p.86

When said sincerely, this prayer teaches me to be truly unselfish and humble, for even in doing good deeds I often used to seek approval and glory for myself. By examining my motives in all that I do, I can be of service to God and others, helping them do what they want to to. When I put God in charge of my thinking, much needless worry is eliminated and I believe He guides me throughout the day. When I elimate thoughts of self-pity, dishonesty and self-centeredness as soon as they enter my mind, I find peace with God, my neighbor and myself.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s