Un proceso para toda la vida

06/IV

Teníamos dificultades en nuestras relaciones interpersonales, no podíamos controlar nuestra naturaleza emocional, éramos presa de la miseria y de la desesperación, no encontrábamos un medio de vida, teníamos la sensación de ser inútiles, estábamos llenos de temores, éramos infelices, parecía que no podíamos serviles para nada a los demás . . .

Alcohólicos Anónimos, p. 48

Estas palabras me recuerdan que yo tengo más problemas que el alcohol, que el alcohol es solamente un síntoma de una enfermedad más penetrante. Cuando dejé de beber empecé un proceso para toda la vida de recuperación de emociones turbulentas, de relaciones dolorosas y de situaciones inmanejables. Este proceso es demasiado para la mayoría de nosotros sin la ayuda de un Poder Superior y de nuestros amigos en la Comunidad. Cuando empecé a trabajar los Pasos muchos de estos hilos enmarañados se deshicieron, pero poco a poco se fueron reparando los lugares más despedazados de mi vida. Un día a la vez, casi imperceptiblemente me sané. Disminuyeron mis temores como un termostato que se hubiera bajado. Empecé a experimentar momentos de alegría. Mis emociones se hicieron menos volubles. Ahora, de nuevo, soy parte de la familia humana.

Pico Island

A lifetime process

We were having trouble with personal relationships, we couldn’t control our emotional natures, we were a prey to misery and depression, we couldn’t make a living, we had a feeling of uselessness, we were full of fear, we were unhappy, we couldn’t seem to be of real help to other people. . . 

Alcoholics Anonymous, p. 52

These words remind me that I have more problems than alcohol, that alcohol is only a symptom of a more pervasive disease. When I stopped drinking I began a lifetime process of recovery from unruly emotions, painful relationships, and unmanageable situations. This process is too much for most of us without help from a Higher Power and our friends in the Fellowship. When I began working the Steps of the A.A. program, many of these tangled threads unraveled but, little by little, the most broken places of my life straightened out. One day at a time, almost imperceptibly, I healed. Like a thermostat being turned down, my fears diminished. I began to experience moments of contentment. My emotions became less volatile. I am now once again a part of the human family.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s